1. Введение
1.1. Настоящая Политика конфиденциальности (далее Политика)
распространяется на всю информацию о том, что наш банк может получить о Пользователе во
время использования нашей банковской системы.
1.2. Использование Пользователя систем
нашего банка означает абсолютное согласие Пользователя с настоящей Политикой
Офёрты и условий, указанных в нем для обработки его личной информации,
процесса идентификации и других действий, связанных с банковским счетом; В случае
несогласия с этими условиями пользователь должен воздержаться от использования
Suisse Payment Systems (наш банк).
2. Термины и определения
2.1. Банк - Межрегиональный коммерческий банк развития связи и
информатики. Сокращенное наименование - «Suisse Payment».
2.2. Клиент - физическое лицо, которое заключило договор с Банком банковских
услуг. 2,3. Обработка персональных данных (обработка) - любое действие (операция) или совокупность
действий (операции) осуществляется с использованием средств автоматизации или без использования
таких средств с персональными данными, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение,
обновление (обновление, изменение) , извлечение, использование, передача (распространение,
предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных
(если это влечет за собой негативное влияние на репутации нашего банка, будь то в случае защиты
органов запроса).
2,4. Личные данные - любые данные, относящиеся к лицу, прямо или косвенно
определяется или определяется физическим лицом (а субъект персональных данных).
2.5.
Персональная информация - любая информация, которую Пользователь прямо или косвенно обеспечивает о
себе в процессе использования систем «Suisse Payment», в том числе персональной
информации.
2.6. Пользователь является лицом, использующим Банк ВТБ Systems «Suisse Payment».
Пользователь может быть Клиентом Банка.
2,7. Системы Suisse Payment включают в себя: банковскую
систему Интернет «Suisse Payment» (в том числе подсистемы Mobile Banking), SMS-банкинг
и систему SMS-Инфо, контактный центр, банкоматы, терминалы самообслуживания.
3. Персональная информация Пользователя
3.1. Пользователи, которые являются клиентами Банка
передавать персональные данные Банка на основании договоров, заключенных с Банком. Процедура
обработки таких данных определяются соответствующими контрактами.
3.2. Личные данные клиентов,
обработка которых процедура не определяется соответствующими контрактами обрабатывается в
соответствии с настоящей политикой.
3.3. Личная информация Non-клиенты пользователей
обрабатываются в соответствии с настоящей политикой.
3.4. В рамках этой политики, следующие типы
информации обрабатываются:
3.4.1. Информация о том, что переводы пользователей независимо друг от
друга в процессе использования Система «Suisse Payment» систем, в том числе персональные
данные (например, при заполнении формы, приложения). Пользователь самостоятельно принимает решение о
передаче информации в банк, в том числе отказа от передачи информации;
3.4.2. Информация
автоматически передается в Банк в процессе использования Система «Suisse Payment» системы, в
том числе IP-адреса, данные из куки, информацию об устройстве и браузер пользователя, время активного
сеанса / подключения к системе и т.д. В Как правило, пользователь не может управлять передачей
информации такого типа, что ограничивает передачу информации такого типа может нарушить
функционирование системы Система «Suisse Payment»;
3.4.3. Информация о местонахождении
Пользователя автоматически передается Банку устройства пользователя. Пользователь может управлять
передачей такой информации, изменив настройки своего устройства.
3.5. Настоящая Политика
применима только к системам ДБО «Suisse Payment» Банка. Банк Suisse Payment не контролирует и не несет ответственности за сторонние системы. В таких системах, Пользователь может
собирать или запросить другую личную информацию, а также другие действия могут быть выполнены.
3,6. за исключением случаев проверки клиентов на основании и в порядке, предусмотренном договорами,
заключенными с клиентами за исключением, Банк проверяет подлинность личной информации,
предоставленной пользователями.
3,7. При обработке Пользователя личных данных, Банк
руководствуется Федеральным законом № 152-ФЗ от 27 июля 2006 года «О персональных данных».
3,8.
Процедура проверки включает пополнение банковского счета нашей системы по номеру виртуальной банковской карты
выпущенной в нашей системе для идентификации физических лиц онлайн или в офисе банка для юридических лиц. Сумма
пополнения зависит от серийного номера в нашей «Suisse Payment» банковской системе и может валироваться от 0.01 до 1500.00$.
3,9. Сумма устанавливаются после регистрации вашей учетной записи в базе данных нашего банка «Suisse Payment»
(эта процедура занимает до 24 часов или после первой входящей операции на сумму свыше 100$).
3.10. В
некоторых случаях система мониторинга может запросить дополнительный уровень проверки, подтверждение
актуальности банковской карты, которая в себя включает повторное пополнение на идентичную сумму идентификации в течение двух часов
с момента поступления пополнения для идентификации. Также обратите внимание, что для клиентов с Российской Федерацией при
передаче непосредственно с территорий стран ЕС необходимо информировать Администратора перед пополнением для того, что бы пополнение
прошл соответствующую модерацию, в случае не информирования перед пополнением, средства поступают как обычный перевод, предупреждение
для прохождения идентификации является обязательным.
3,11. Время для идентификации пользователя при отсутствии входящих транзакций ограничено 72 часами,
при поступлении средств на счёт на сумму свыше 100$ время ограничено до 00:00 текущих суток, если до конца текущего дня осталось более 6-ти часов, в иных
случаях ограничено до 12:00 дня следующего календарного дня по часовому поясу страны регистрации.
4. Цели сбора и обработки персональной информации пользователей по борьбе с отмыванием денег и
легализации доходов
4.1. Банк обрабатывает только обработку персональной информации, необходимой
для оказания услуг Пользователю.
4.2. Персональная информация пользователя может быть
использована Банком для следующих целей:
4.2.1. Идентификация Клиента;
4.2.2. Предоставление
персонализированных услуг для пользователя;
4.2.3. Связь с пользователем, в том числе отправку
уведомлений, запросов и информации относительно использования Suisse Payment систем, а
также обработка запросов, подтверждений и заказов Пользователя;
4.2.4. Улучшение качества обслуживания,
удобство его использования, разработка новых услуг;
4.2.5. Проведение статистических и иных
исследований на основе обезличенных данных, в том числе таргетинг рекламных материалов. 5. Сбор и
использование информации, которая не является личной.
4,3. В случае блокировки счета за
превышение лимита на вывод средств вы должны произвести процедуру разблокировки путём пополнения счёта на сумму
эквивалента 999.99 USD для граждан ЕС и США и 150 USD для граждан СНГ в зависимости от загруженности системы а так же ставки Всемирного Банка, сроки процедуры разблокировки ограничены
до 00:00 по Московскому времени текущего
дня, в случае отсутствия своевременной разблокировки вы можете продлить время внеся символическую сумму на свой счёт
равную 301.99 USD для граждан ЕС и США и 50 USD для граждан СНГ, в иных случаях доступ к счёту будет полностью ограничен без возможности
дистанционной разблокировки. С
возможностью разблокировки только через личный визит в офис нашего банка.
4.3.1. Сумма для
разблокировки за превышение лимита на вывод средств (пункт 8.2.) Устанавливается в размере 999.99 USD для граждан ЕС и США и 150 USD для граждан СНГ в зависимсти от территориальной принадлежности.
4.3.2. В случае блокировки по другим причинам, разблокировка должна быть сделана
непосредственно в нашем главном офисе в нашем главном и единственном офисе адрес которого отображён в разделе "Контакты"
4.3.3. В случае блокировки учетной записи, система
может запросить повторную идентификацию
5.1. Банк может обрабатывать такую информацию в
качестве уникального идентификатора устройства, в URL-адрес источника канала связи, временная зона, в
которой находится пользователь. Целью такой обработки является изучение потребностей пользователей
для того, чтобы предложить им наиболее подходящие продукты и услуги.
5.2. Банк может проводить
обработку информации о действиях пользователей при использовании нашей системы. Эта информация используется для
оптимизации системы Suisse Payment .
5.3. Если информация, которая не
Персональный сочетается с личной информацией, объединенная информация считается Личные пока она не
сливается.
6. Сбор и использование информации, связанной с адресом
6.1. Для того, чтобы предоставлять
услуги, основанные на местоположении, Банк может собирать данные о географическом местоположении
компьютера или мобильного устройства пользователя, полученные в режиме реального времени.
Опред.местополож основе могут использовать данные GPS, Bluetooth, IP-адрес и другие технологии,
чтобы определить точное или приблизительное местоположение компьютера или мобильного устройства.
Данные о местоположении собираются анонимно в форме, которая не позволяет вам установить личность
пользователя. Такие данные не персональная информация.
6.2. В некоторых случаях пользователь
может попросить явно определить его местоположение.
6.3. При объединении информации о
местоположении Пользователя с его личной информацией, объединенная информация считаются Личной до
тех пор, пока остается слито.
6.4. Расположение пользователей используется Банком для
предоставления и улучшения продуктов и услуг, которые используют данные о местоположении.
7. Условия передачи пользователя персональной информации третьим лицам
7.1. Банк вправе передать
персональную информацию пользователя третьим лицам в следующих случаях:
7.1.1. Пользователь
выразил свое согласие на такие действия;
7.1.2. Передача необходима для выполнения заказа
Пользователя;
7.1.3. Для того, чтобы обеспечить возможность защиты прав и законных интересов
Банка в случаях, когда Банк имеет разумные основания полагать, что Пользователь нарушает условия
настоящей политики, договоров, заключенных с Банком и / или требованиям Европейского
законодательства .
8. Защита личной информации пользователей
8.1. Банк принимает необходимые и достаточные
организационные и технические меры для защиты Пользователя личной информации от несанкционированного
или случайного доступа, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также
от других неправомерных действий третьих лиц, с ним.
8.2. Лимиты вывода средств.
8.2.1. Ограничение
исходящих операций счетов в то время за 1 транзакцию рвен, равно эквивалент 3000.00$ для граждан ЕС и США и 1300.00$ для граждан СНГ. Сумма дневного лимита составляет
50 000.00$ для граждан ЕС и США и эквивален 20 000.00USD для граждан СНГ.(Максимум 30 транзакций) Месячный лимит составляет 500 000.00 USD для граждан ЕС и США и 230 000.00$ для граждан СНГ. В случае превышения этого предела, система
контроля «Suisse Payment» устанавливает счет в ограниченный режим.
(Порядок снятие ограничения пункт 4.3.)
9. Изменение политики конфиденциальности
9.1. Банк имеет право в одностороннем порядке изменять
эту политику. Новая версия Политики вступает в силу с момента его размещения на веб-сайте Банка по
адресу: Suisse Payment, если иное не предусмотрено новой редакцией Политики.
10.In некоторых случаях система может потребовать уплаты НДС в международных переводов.
10.1.
Сумма НДС равняется от 13% до 18% от суммы остатка. Новая версия Политики вступает в силу с момента его размещения на
веб-сайте Банка по адресу: Suisse Payment , если иное не предусмотрено новой редакцией
Политики.
11.Так же соглашаюсь получать смс и email уведомления о действиях по счету начиная от регистрации в системе и до момента расторжения данного договора в письменном порядке.
Все споры и притензии связанные с нашей банковской системой проходят в судах и иных органах власти столицы Австрии, города Вены по адресу фактической регистрации нашей компании (адрес указан в разделе "контакты"), если вы не согласны с данным уведомлением - просьба не принимать данное пользовательское соглашение и воздержаться от открытия счета в нашей банковской системе. Иски, претензии и заявления не должны быть приняты к производствам в других странах государствеными структурами таковых в виду наличия данного условия.